Flender/Flender Gear Units/Bevel-helical gear Reduction Boxes B4
ue Limiter avec limitation du couple Bauarten B3.., T3..; Gren 4 ... 2 Types B3.., T3..; Sizes 4 ... 2

Types B3.., T3..; Tailles 4 ... 2 Rcklaufsperrenanordnung und Drehrichtungsabhngigkeit , siehe Seite 4 For backstop arrangement and dependence of

direction of rotation , see page 4 Disposition des anti-dvireurs et dpendance du sens de rotation , voir page 4

1 Inner ring 2 Outer ring3 Cage type SX freewheel 4 Friction lining 1 Bague intrieure 2 Bague extrieure3 Cage

libre type SX 4 Garniture de friction1 Innenring 2 Auenring3 Kfigfreilauf SX 4 ReibbelagRcklaufsperren mit Drehmomentbegrenzung Backstops with torque limiter Anti-dvireurs avec limitation du couple GreBauarten / Types B3.., T3..Gre Size illE G8 Taillemm mm mm 4 2 2 2 5 3 3 2 6 3 3 2 7 3 3 2 8 4 3 2 9 4 3 2 1 5 3 2 1 5 4 3 1 6 4 3 1 6 5 4 1 7 5 4 1 7 5 4 1 8 5 4 1 8 6 6 1 9 6 6 1 9 6 6 2 1 6 6 2 1 7 6 2 1 7 6 Bei anderer Anordnung und Ausfhrung bitte Rcksprache. Bei Doppel- und Mehrfachantrieben kann es zu einer unzulssigen Konzentration des Rckdrehmoments auf ein Getriebe und der dort angeordneten Rcklaufsperre kommen. Die drehmomentbegrenzende Rcklaufsperre verteilt das Rckdrehmoment gleichmig auf die Getriebe der Anlage und baut zustzlich Drehmomentspitzen ab.Bei Doppel- und Mehrfachantrieben bitte Rcksprache. For other arrangements and designs, please refer to us. In case of double and multiple drives, an unacceptable concentration of restoring torque may occur on one gear unit and the backstop fitted to it. The backstop with torque limiter evenly distributes the restoring torque between all gear units in plant and in addition reduces peak torques. In case of double and multiple drives, please refer to us. Nous consulter pour toute autre disposition et excution. Dans des cas de double ou multi-attaques, il peut se produire un couple de retour trop important pour lanti-retour dun des rducteurs. Lanti-retour avec l